Caradisiac utilise des cookies pour assurer votre confort de navigation, à des fins statistiques et pour vous proposer des services adaptés. En poursuivant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation. En savoir plus

 

Opel Mokka X : virilisé - Vidéo en direct du salon de Genève 2016 + 1er Live

Publié dans Nouveautés > Restyling

par , mis à jour

Vous avez déjà pu découvrir quelques images du Mokka X sur Caradisiac. Le voici dans un environnement salon. Il profite de son restylage pour changer de nom, mais pas seulement.

Opel Mokka X : virilisé - Vidéo en direct du salon de Genève 2016 + 1er Live

L'Opel Mokka est un véhicule de poids pour la marque à l'éclair. Ecoulé à plus de 500 000 exemplaires en Europe, il est en France 4e de sa catégorie, derrière les Renault Captur, Peugeot 2008 et Citroën C4-Cactus, mais largement devant le Nissan Juke par exemple.

 

 

Opel profite donc de son restylage pour changer le nom de son SUV urbain. En accolant un "X" à Mokka, la marque souhaite faire passer le message d'un Mokka plus viril, plus baroudeur. Pourquoi pas, mais ce n'est pas flagrant plus que ça. En tout cas esthétiquement la calandre et les boucliers sont redessinés et intègrent des sabots de protection. Les optiques adoptent un nouveau regard, avec une signature visuelle en double virgule, qui se retrouve dans les feux arrière.

Opel Mokka X : virilisé - Vidéo en direct du salon de Genève 2016 + 1er Live

L'habitacle est, lui, entièrement revu. pas dans les mensurations ni dans l'organisation de l'espace. Mais la planche de bord est entièrement nouvelle. Redessinée dans un esprit très "Astra", elle apparaît comme bien plus jolie visuellement, avec ses courbes plus féminines (pas très viril du coup), et ses touches de noir laqué. C'est sérieux et bien fini. La qualité des matériaux et l'assemblage font réellement bonne impression.

Le niveau d'équipement est en hausse, avec la possibilité d'opter pour le système Opel OnStar, qui, connecté, permet d'appeler automatiquement les secours en cas d'accident, de réaliser un dignostic de la voiture, de le contrôler à distance par smartphone, d'avoir un point d'accès wifi à bord, etc... Par ailleurs, démarrage et accès sans clé, alerte de franchissement de ligne, contrôle de distance avec le véhicule précédent seront aussi de la partie.

La planche de bord prend des accent d'Astra. Ce n'est pas un mal, au contraire.
La planche de bord prend des accent d'Astra. Ce n'est pas un mal, au contraire.

Sous le capot, on retrouve les diesels 1.6 CDTI 110 et 136 ch, et le petit 1.6 115 ch essence en entrée de gamme. Mais il est rejoint par un nouveau 1.4 Turbo 152 ch, couplé à une transmission intégrale non permanente et une BVA. Il subsiste un doute sur le maintien du 1.4 T 140 ch du coup...

 

Le prix n'est pas encore fixé mais devrait peu augmenter par rapport à l'actuel Mokka. L'entrée de gamme devrait se situer sous les 20 000 € (tablons sur 19 990 €), contre 19 490 € aujourd'hui. Un tarif qui, vu l'augmentation de la dotation représente toujours un bon rapport prix/équipement.

 

L'instant Caradisiac : seule et courtisée

Opel a eu la bonne idée de ne placer sur son stand qu'un seul exemplaire de Mokka X, qui rappellons-le, est la seule nouveauté (qui se vend, on ne parle pas du concept aussi présenté, qui fera l'objet d'un autre article). Ah, non, il y avait un deuxième exemplaire, perché sur un podium et fermé... Du coup, c'est la cohue autour de cet oiseau rare, et la patience fut de mise pour obtenir les clichés de l'intérieur. Si si, attendre 10 minutes pour avoir une photo de planche de bord, c'est possible ! 

 

Opel Mokka X : découvrez les premières images en Live

 Vidéo tournée en direct le mardi 1er mars à partir de 11h30. Vous avez été les premiers à découvrir l'Opel Mokka X, vous pouvez désormais le visionner en replay.

Portfolio (12 photos)

Inscription à la newsletter
Commentaires (24)

Déposer un commentaire

Pour déposer un commentaire, veuillez vous identifier ou créer un compte.

Identifiez-vous

Se connecter
ou S'inscrire

Lire les commentaires

Par

C'est bien connu que le X donne un côté baroudeur ! Demandez à Rocco …

Par

C'est tout mignon cette petite chose orange, mais mon portefeuille n'est pas assez rempli... Dommage...:cry: Sinon tout le monde aime le " X", non ? :cubitus:

Ce commentaire a été signalé aux modérateurs.

Par

huit (8) "LIVE" dans même page "Actualité".

Caradisiac nous prépare t-il à sa prochaine allégeance à la Couronne de sa Majesté et à sa prochaine exigence d'être désormais équipé du Harrap's avant toute participation au Forum ?

Recommandation sur les équivalents français à donner au mot LIVE

En public et en direct

On assiste actuellement à l'apparition dans l'usage du mot anglais live, souvent associé à son équivalent français en direct dans le vocabulaire des médias. LIVE prend ainsi inutilement la place d'expressions françaises bien établies et introduit une ambiguïté alors que ces expressions renvoient à des notions distinctes. Il est un témoin supplémentaire de l'appauvrissement de la langue de plus en plus floue et imprécise utilisée par nombre de journalistes pour nous informer , .... ou pour nous désinformer ?

En l'occurrence, le mot anglais live ne se substitue pas au français direct mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride (direct live, en direct live) qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par live, et une retransmission en temps réel, qu'elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l'internet, désignée par en direct.

Cet amalgame s'explique par le fait qu'en anglais le mot live possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert live pour désigner un concert donné en public, et de live broadcast pour une émission en direct.

Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais live correspondent en français les expressions sur scène, en public, devant un public. En revanche, pour la retransmission d'une telle manifestation par un canal médiatique, live se traduit en français par direct ou en direct, par opposition à différé ou en différé.

Ainsi on dira :

- Notre envoyé spécial va commenter le match en direct de Manchester.

- Le débat, qui a eu lieu en public, a été retransmis en direct.

- Nous sommes en direct pour vous présenter le concert public de cette vedette de la chanson.

- J'ai acheté un disque de Jacques Brel. C'est un enregistrement public (ou en public) de son dernier spectacle.

La Commission générale recommande d'utiliser, soit seules, soit en les combinant selon les cas, les expressions françaises public, en public et direct, en direct, qui, par leur précision, rendent clairement chacun des deux sens souhaités.

Journal officiel du 5 mars 2009

Commission générale de terminologie et de néologie

Par

En réponse à Beboune

huit (8) "LIVE" dans même page "Actualité".

Caradisiac nous prépare t-il à sa prochaine allégeance à la Couronne de sa Majesté et à sa prochaine exigence d'être désormais équipé du Harrap's avant toute participation au Forum ?

Recommandation sur les équivalents français à donner au mot LIVE

En public et en direct

On assiste actuellement à l'apparition dans l'usage du mot anglais live, souvent associé à son équivalent français en direct dans le vocabulaire des médias. LIVE prend ainsi inutilement la place d'expressions françaises bien établies et introduit une ambiguïté alors que ces expressions renvoient à des notions distinctes. Il est un témoin supplémentaire de l'appauvrissement de la langue de plus en plus floue et imprécise utilisée par nombre de journalistes pour nous informer , .... ou pour nous désinformer ?

En l'occurrence, le mot anglais live ne se substitue pas au français direct mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride (direct live, en direct live) qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par live, et une retransmission en temps réel, qu'elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l'internet, désignée par en direct.

Cet amalgame s'explique par le fait qu'en anglais le mot live possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert live pour désigner un concert donné en public, et de live broadcast pour une émission en direct.

Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais live correspondent en français les expressions sur scène, en public, devant un public. En revanche, pour la retransmission d'une telle manifestation par un canal médiatique, live se traduit en français par direct ou en direct, par opposition à différé ou en différé.

Ainsi on dira :

- Notre envoyé spécial va commenter le match en direct de Manchester.

- Le débat, qui a eu lieu en public, a été retransmis en direct.

- Nous sommes en direct pour vous présenter le concert public de cette vedette de la chanson.

- J'ai acheté un disque de Jacques Brel. C'est un enregistrement public (ou en public) de son dernier spectacle.

La Commission générale recommande d'utiliser, soit seules, soit en les combinant selon les cas, les expressions françaises public, en public et direct, en direct, qui, par leur précision, rendent clairement chacun des deux sens souhaités.

Journal officiel du 5 mars 2009

Commission générale de terminologie et de néologie

tout ça pour ça....

Ici on parle de voiture, on en fait pas de linguisme, le niveau est donc assez moyen!!

Par

Opel Power !

La marque est en train de renaitre. Ca fait plaisir à voir :smile:

Par

La classe , le maillot blanc qui dépasse de la chemise.:love:

faudrait que Chapatte doit un cours de tenue vestimentaire.

Par

En réponse à jeckill13

C'est bien connu que le X donne un côté baroudeur ! Demandez à Rocco …

Pour les " puristes " de ce forum,je recommande l'immodium pour le mal de ventre.

Bravo Opel cela change de l'horrible cactus de chez PSA.

Par

Franchement, quitte à prendre des vidéos, vous pourriez en profiter pour filmer le véhicule plutôt que le commentateur, ça permet de se faire une idée du véhicule autrement que par les photos. Dommage, car pour le coup c'est inutile. Si c'est juste pour entendre du blabla sans rien voir, autant se contenter du texte.

Par

Pourquoi dans une vidéo ne montrer que le présentateur qui ne fait que réciter le communiqué et pas la voiture ? y'a un truc qui m'échappe

Par

Même si les proportions extérieur reste étrange, l’intérieur lui est plus homogène et en adéquation avec la nouvelle Astra.

Par contre vive le calibre du levier de vitesse !

Déposer un commentaire

Pour déposer un commentaire, veuillez vous identifier ou créer un compte.

Identifiez-vous

Se connecter
ou S'inscrire